Overview
Supervertaler integrates with leading AI language models for high-quality translation.
Supported Providers
| Provider | Models |
|---|---|
| OpenAI | GPT-5.5, GPT-5.4 Mini |
| Anthropic | Claude Sonnet 4.6, Claude Haiku 4.5, Claude Opus 4.7 |
| Gemini 3.1 Flash-Lite, Gemini 2.5 Pro, Gemini 3.1 Pro (Preview), Gemma 4 26B MoE | |
| Mistral | Mistral Large, Mistral Small |
| DeepSeek | DeepSeek V4 Pro, DeepSeek V4 Flash |
| OpenRouter | 200+ models via a single API key |
| Ollama | TranslateGemma, Qwen 3, Aya Expanse (local, free) |
| Custom | Any OpenAI-compatible endpoint |
See Supported LLM Providers for setup instructions for each provider.
Quick Start
- Set up API keys
- Open a project with segments to translate
- Select a segment
- Press
Ctrl+Tto translate
Translation Methods
Single Segment
Translate one segment at a time:
- Select a segment
- Press
Ctrl+Tor click Translate button - AI translation appears in the target cell
- Review, edit, and confirm
Batch Translation
Translate multiple segments at once:
- Select segments (Shift+click for range)
- Press
Ctrl+Shift+Tor use Edit → Batch Translate - Configure options in the dialog
- All selected segments are translated
TM + AI Hybrid
Combine Translation Memory with AI:
- TM matches are checked first
- High matches (e.g., >90%) are used directly
- Lower matches are AI-translated with TM context
- No matches use pure AI translation
Prompts
Prompts control how the AI translates. A good prompt includes:
- Translation direction (source → target language)
- Domain/subject matter
- Style guidelines
- Terminology rules
- Special instructions
Example Prompt
You are a professional Dutch-to-English translator specializingin technical documentation.
Maintain formal register. Use American English spelling.Keep all formatting tags like {1}, <b>, </b> in place.
Translate naturally while preserving the original meaning.See Creating Prompts and Prompt Manager for more.
Provider Selection
In Settings
- Go to Settings tab
- Find LLM Settings
- Choose your preferred Provider and Model
- Save settings
Per-Translation
When batch translating, you can choose the provider in the dialog.
Quality Tips
Get Better Results
- Use specific prompts - Include domain, style, and rules
- Provide context - Enable “include context” for surrounding segments
- Add glossary terms - Attach terminology for consistent translations
- Post-edit - AI is great but not perfect; always review
Common Issues
| Issue | Solution |
|---|---|
| Wrong terminology | Add terms to glossary, include in prompt |
| Inconsistent style | Be more specific in your prompt |
| Tags removed/moved | Explicitly tell AI to preserve tags |
| Too literal | Ask for “natural, fluent” translation |
Cost Management
API costs
Cloud providers typically charge by usage (tokens). Pricing and free tiers change over time, so treat each provider dashboard as the source of truth.
Reducing Costs
- Use Ollama (local) when appropriate
- Translate only what you need (for example not-started segments)
- Pre-translate with TM when you have good matches
- Use smaller/faster models for drafts, larger models for final passes
Learn More
| Single Segment | Translate one at a time → |
| Batch Translation | Translate in bulk → |
| Creating Prompts | Write effective prompts → |
| Local AI (Ollama) | Free, private AI → |