Skip to content
Searching: All docs

Start typing to search the docs.

FuzzyFixer

FuzzyFixer adapts an existing fuzzy TM match to the current source segment instead of translating it from scratch. When an 80–95% match is sitting right next to a segment, FuzzyFixer feeds that match into the AI prompt and asks the model to make only the edits the source change requires – keeping the existing wording, terminology, and tags wherever the source is unchanged.

This is useful for repetitive, lightly-revised content (updated manuals, contract variants, new product revisions) where translating cold throws away a near-perfect human translation that is already in your TM.

Inspired by a suggestion from David Turnbull.

Why use it

By default the AI never sees a segment’s fuzzy TM match – it translates from the source alone, even when a high match is available. FuzzyFixer closes that gap: the model starts from the TM target and revises it minimally, so the result stays closer to your approved style and terminology than a fresh translation would.

Running it on a single segment

  1. Move to a segment that has a fuzzy match in range (see Match range below).
  2. Run FuzzyFixer one of three ways:
    • Click the 🔧 FuzzyFixer button on the Match Panel’s TM Source box (it is enabled only when the shown match is in range).
    • Choose Translate → 🔧 Fuzzy Fix Current Segment.
    • Press Ctrl+Alt+F.

After it runs, the TM Target box shows a track-changes view of what the AI changed: the original TM target with the AI’s insertions underlined and removed words struck through, so you can see the edit at a glance before confirming.

Using it in batch translation

In the Batch Translate dialog, tick 🔧 Use FuzzyFixer. When enabled:

  • The AI pass runs per segment (no batching), so each segment gets its own in-range fuzzy match injected into the prompt.
  • Segments without an in-range match are translated normally.
  • The toggle is remembered between sessions.

Because it disables batching, FuzzyFixer batch mode is slower and costs more per segment than ordinary batch translation – use it on jobs that are genuinely revision-heavy.

Configuring it

Match range

Settings → AI Settings🔧 FuzzyFixer. FuzzyFixer only acts on matches inside a percentage range (default 75%–99%). 100% exact matches are never altered. Lower the floor to catch looser matches, or raise it to limit FuzzyFixer to very close matches only.

Instruction template

Settings → System PromptsFuzzyFixer Instruction. This editable template tells the model how aggressively to revise. In addition to the usual {{SOURCE_TEXT}}, it supports these placeholders:

PlaceholderMeaning
{{TM_SOURCE}}The matched TM entry’s source text
{{TM_TARGET}}The matched TM entry’s target text (the translation being adapted)
{{MATCH_PCT}}The match percentage
{{TM_NAME}}The name of the TM the match came from
{{SOURCE_TEXT}}The current segment’s source text

Tracking cost

FuzzyFixer’s AI calls are logged under their own “FuzzyFixer” task in Token Usage & Costs. Group the usage table by Task to see them broken out from ordinary translation.


See Also